Unknown's avatar

About Razan Masri

I love exploring, researching, finding and sharing. I love to learn and to teach, I love to live and to laugh, I wish to speak to the world as an Arab Woman using the most beautiful language through photographs and writing.

Open your third eye for true direction

We look at our lives & judge it to be so similar or so different… Each one of us sees things differently, depending on; self goals, self confidence, self interest & self benefit or we look at it in mutual compromise, mutual interests, mutual understandings or what would impress you, what you wish to hear or what you find more suitable. At the end of the day: we open our eye lids to only see, what satisfies our inner self. But what about our ThirdEye ? What does it really feel? Because it sees through emotions, sincerity, kindness it is the souls eye, it is the inner heart. The only truth. The right feeling. I think it is time to close the eye lids & open the third eye. Or keep all three open. But use ur third eye for direction. For a FreePalestine 

  

 

Morning Diary: All about Haifa & It’s architecture.. And what about the freedom of Palestinians? | اليوم العاشر: في حيفا و جمال بيوتها … وين راحت حرية الفلسطينية؟

April 30, and a little bit of May 1st 2015

I spent the whole day in Haifa. Between the streets of Haifa, the houses of Haifa.

I couldn’t resist walking around with my camera. The architecture speak to me. The Arabesque design incorporated with Ottomans and Islamic Art is just beyond incredible. Walking into the Bahai Gardens and looking at the maze they have created in it makes me wonder for what reason did they pick to build the temple in Haifa?

Walking up the Carmel mountain to see the Mediterranean sea from anywhere at all is just breath-taking. Finding treasures in Haifa is so special. You see lots of details on the streets, and shops that come out of nowhere that speak Art and Culture.

I just spent so much time wandering around trying to imagine how it used to be back before the occupation. When all the houses were lived by their original owners, who built them up and decided on their exterior design. There is so much words coming out of each house, screaming out arabic names, and arabic culture. Those houses look sad, and feel sad as they are splashed with Israeli flags, as if to scream back to the houses, “Keep silent, by force”.

The street art of Haifa speaks its anguish. Artists spray their frustration on the walls. Craving peace for all the people living over the land. They had enough of discrimination and constraint. Limitation to freedom of speech from one side, and complete freedom of speech and attacks on the other. These are things most of the world have no idea about, but it is true. Israel is all about discrimination. Jews have all the right to attack, Israelis both Arabs and Jews, have more rights than Palestinians who refused the Israeli occupation. Not that the Palestinians who are under the occupation accepted the Israeli laws, but the land with its people was all attacked by force. Palestinians with Israeli nationalities, are also discriminated and haves much more less rights and say from the Jewish Israelis.

People who are 5 minutes away from one another, have no right to see each other unless they get permission from the state of Israel. Who in the world accepts that. A piece of the land is turned into an open air jail with people deprived from the freedom of living at all. Gaza. Give it a search, a little beyond what the Israelis have to say about them. Let us hear both sides, let us hear outsiders. Let us stop following the media for once, let us stop falling into the holes that were only plotted by the superior. Let us try and listen to the underdogs, let us try to be wiser, and more earth connected.

History books have changed, chapters and chapters of Palestinian proof of existence have been burned or thrown away. March like a robot, obey the state and gaze to the ground with very little voice or no voice at all. And the people march. Not knowing where they came from or where they are going. But waking up when it is too late to realize that without true and honest past, to who you truly are, where you come from, what your blood and genes crave and lean towards, you will never be happy, never live in peace with yourself.

Give the freedom to the people, to the souls that were born freely, to float upon space, to dance in life, to love one another before looking at their identification. Who are you, is what you bring with you, is what you choose to say, and how you decide to act. Let the world live in harmony, because it only laughs harmonically. Like the trees that surround the houses, like the houses, and how they ache with time. The aches are stains of culture and history, leaving them to change color like the trees change color. This is life’s nature, the change of color. The change of generations. Don’t change their colors by force, don’t cut their leaves by force, don’t take away the rain and the sun. Let them be free, let them grow to be what they were born to grow up to. “For a free Palestine”.

 قد ما حيفا حلوة حسيت إنو يوم واحد مش كافي فحبيت أقضي يوم تاني فيها.

كنت بس بدي أمشي على أراضيها، مع كاميرتي لأشوفها بعدستي وعيوني وأتفرج على كل صغيرة و كبيرة من بيوتها وأشجارها. العمارة والبيوت بحيفا ما بنشبع منها. فيها الفن الإسلامي و العثماني، والأرابيسك وإبداعات مرسومة على بيوت حيفا. روحت لفة على حدائق البهائيين، و تأملت بشغلهم و تألقهم و فكرت كتير ليش اختاروا حيفا ليبنوا فيها معابدهم؟

المشي بين جبال الكرمل و الطله على البحر المتوسط اشي بياخد العقل. بين شوارعها و بيوتها مليان آثار و مجوهرات صعب ما يلفتو نظرك. بيحكولك عن الفن و الثقافة الموجودة.

كنت أمشي و أصفن، أفكر بالبيوت و أهاليها. وينهم هلأ؟ و مين موجود فيها؟ و شو بيخطر على بالهم؟ كيف بتكون الحياة اذا أهلها الفلسطينية لسه فيها؟ كيف بدو يكون ذوقهم جوا البيت إذا البيوت من بره لحالها جمالها بجنن؟ البيوت بتحكي معك و بتبكيلك من الأعلام الاسرائيلية اللي مرشوشة عليها.

الفن اللي بشوارع حيفا بحكي معاناتها. الفنانين برسموا مآسيهم على حيطانها. الناس عطشانة سلام و آمان على أراضيها. مشتاقين لآهليها اللي في الشتات و اكتفت من الحياة اللي كلها عنصرية و أنانية. تعبت من الحقوق المفرقة بين اليهودي و العربي. تعبت من سكوتها و حرمانها من التعبير. نفسها تحكي و تبكي و الناس تسمعها. هي شغلات ما حدا بعرف فيها. أو خليني أحكي الأكترية ما بتعرف. اليهود بيقدروا يحكوا و يبكوا و يهجموا و يسبوا، بس العربي مش مسموح إلو. الإسرائيلية عندهم حرية التحرك بكل فلسطين الداخل و الضفة، بس أهل الضفة ممنوع، إلا بموافقة من إسرائيل. و حتى الفلسطينية المتجنسين إسرائيلي، فهدول لساتهم فلسطينية بس مجبور عليهم العنوان الإسرائيلي، و حريتهم محدودة مقارنة باليهود.

في ناس بعاد عن بعض ٥ دقائق، و مع هيك، ما فيهم يشوفوا بعض من غير موافقة من الحكومة الاسرائيلية. و في ناس بالسجن. لا بيقدروا يروحوا و لا ييجوا، و لا مسموحلهم زيارة من أهل البلاد كمان. مين بسمع فيها أو بيرضاها؟ غزة! اقرؤوا عنها! بس مش من طرف اليهود، حاولوا اعرفوا عنهم و كيف عايشين. بكفي جهل و همل. بكفي نعيش تحت الاحتلال الصهيوني. خلينا انبلش نقرأ و نفكر شوي. خلينا نحكي مع الأقلية و اللي مأكول حقهم، خلينا نكون من الأرض و نقرب الشعوب بالتواصل إنساني.

التاريخ اليوم اتغير، و اللي بكتبوا التاريخ بغيروا في. الأثر الفلسطيني يا حرقوا يا كبوا، الناس عايشة زي الآليات بس بتطيع أوامر الدولة و بتمشي على خاطرها و قراراتها. لا بيعرفوا من وين أصلهم ولا فصلهم. ولا من وين أهاليهم و شو هي عاداتهم. ضايعين أكتر من العرب، ممنوع يبحثوا عن تقاليد أجدادهم. زي الرجل الآلي… بس بيمشي ورا هالسياسة الوسخة. و في منهم بصحوا، متأخرين على حياتهم، ضايعين و مش فاهمين، بس بدهم يتواصلوا مع حالهم. يبحثوا عن تاريخهم، لانو من غير تاريخه الواحد بضل شاعر بالضياع.

أعطي الناس الحرية. خلي الناس تتراوح مع مشاعرها زي ما إجت و كيف ما إجت. خلي الناس تعيش و تشوف شو إلها و شو عليها. خلي الروح طلقة و حرة، زي ما خلقت حرة، خلي الإنسان حر. خلي يدور على اللي لإلو وخلي يلاقي اللي مخلوق عشانه. خلي الناس تلاقي بعض من غير عناوين قبل ما يتعرفوا، يحبو بعض على شان حبوا أرواح بعضهم مش هوياتهم. عشان مين إنت بتكون وكيف بتحكي و شو بتسوي. مش من وين لجأت و شو ديانتك.  هيك خلي الحياة زي الطبيعة ما حدا يقص وراقها متعمد ولا يغير ألوانها. لا يحرمها من الشمس و لا من المطر. خليها تغير ألوانها لحالها زي ما الله خلقها، خليها تبين عيوبها و جمالها من غير ما أي حدا يدايقها أو يغير فيها.  هيك الدنيا أحلى بحريتها بس وين حرية فلسطين؟

Morning Diary: Visiting the most beautiful: Haifa and a Palestinian artist and architect in neighboring village | اليوم التاسع: زيارتي الى اجمل مدينة في العالم “حيفا” و زيارت بيت الفنان الفلسطيني احمد كنعان في قرية طمرة

April 29, 2015 Yes, it has been almost one month, since I was able to sit and upload my photos, and work on a new blog post of my unforgettable trip to Palestine, while it is still under the occupation of Israel. Yes, I believe one day, the occupation will be over, and people will live in peace, Palestinians will get their right of return, and the land stops being mistreated with racism and discrimination. I hope I live to witness the change of love. A short trip to Haifa, and the photos below is just a sneak peek of what Haifa is all about, I will be uploading more on Haifa in my upcoming posts, Haifa can not be well described, because as much as you try to describe its beauty, you fail to achieve it. Yes, this is how much Haifa is beautiful, and what is more beautiful, is how much the people of Haifa love Haifa. Arabs, Muslims, Christians, and Jews, both whom consider themselves Palestinian or Israelis, are all obsessively in love with Haifa. The only main problem about Haifa, is that it has lost it’s very original real citizens or what are also known for “El Haifawieh”. The city is no longer lived by its native citizens, but instead is lived by immigrants from across the world and people from all over the rest of occupied Palestine. Which is pretty sad, because without the real citizens, you lose value of the real culture and rituals. So a call out from Haifa: “Ya Haifawieh, Wenkom?” “To the true people of Haifa, Where are you?” What I have also admired the most about Haifa, is entering the city. A splash of magical emotions just storm right into you. You feel you have suddenly arrived somewhere very very special. A place where you do not need to speak any longer, but instead you only want to listen. I then decided to go visit a friend in a village right next to Haifa, Tamra. I was very lucky, to accept this invitation and meet one of the most admiring family ever. I unfortunately was not fortunate enough to meet with the Artist who is the father of 4 talented kids. But I think I was lucky enough to meet them, meet his mother who is also their grandmother, and be nourished by his art and work. As soon as I got to his home, I remembered Barcelona, Parc Guell, Gaudi, and I was right, Ahmad Kanaan, the artist, is very much inspired by Gaudi, and his work is just as inspiring.

حيفا، حيفا، حيفا، يا حيفا،

الناس لما تغزلت فيكي، و نشدت، و كتبت أشعار، ف هاد أقل شي ممكن ينعمل عشانك. قد ما أوصف أو أي حدا يوصف جمال حيفا، فهو وأنا مقصرين بالتعبير عن جمالك.

الكل بحب حيفا و من أجمل اللي في حيفا لما تسمع سكانها بيحكوا عنها. الكل ساكن فيها و بعشقها، عربي، أجنبي، مسلم، مسيحي، يهودي، بهائي، درزي، فلسطيني، إسرائيلي، الكل بحب فيكي يا حيفا.

الشي الوحيد المحزن بحيفا غير إنها لسه تحت الاحتلال الصهيوني الإسرائيلي، بس إنو حيفا بطل من سكانها اي حيفاوية. سكانها مش أهلها. مزبوط كلهم بدهم يكونوا أهلها، بس همه مش الأصل، اللي ماخد عاداتها و طقوسها. و سكانها بيسألوا عن أهلها. و بنادوا “وينكم يا حيفاوية؟”

في شي غريب و عجيب في حيفا. مدخل حيفا عنجد بيعطيني شعور ما في بلد تانية بتعطيني ياه…. إشي بخليني أقول، انتي غير يا حيفا. و بس بدي أسمع و ما أحكي. إن شاء الله الكل يطلعلوا نصيب يشوف حيفا.

اما غير حيفا، ف أنا كنت محظوظة انعزم ع بيت الفنان الفلسطيني “أحمد كنعان” في قرية عربية مجاورة. للأسف ما صحلي إني أتعرف عل فنان، بس حظي كان حلو إني التقيت بأولاده اللي ماخدين من مواهب أبوهم بالفن، وكمان تشرفت بالتعرف على إمو وسمعت قصصها اللي إن شاء الله بقلكم ياها. وأكلت من أصابع زينب اللي بشهوا كتير من إيدين الجدة، يا ريت لسه عندي منهم. هاد غير إنو البيت إشي تحفة، مشغول بدقة و فن من أوله لأخره حلو كتير بطير العقل.

Ask about me. إسأل عني

Your morning is my morning only if you ask about me or express a loving expression. Here we are in the lands of Palestine being mistreated by occupiers who claim that this is their land. We have no power, no army, & without an established leadership. We don’t mind them living with us but they mind us living in the lands of our ancestors. They came yesterday, we were always here.

Ask about me. Even if you are so very far away from me… You give me positive energy, you remind me of hope, love and unity. Ask about me… If you are a Palestinian inside Palestine, in the occupied territories or in the semi occupied “known as the West Bank” surrounded by settlers from all angles… Ask about me if you’re in Jordan, Lebanon or Syria … ask about me if your anywhere far around the World … If you are a Palestinian or not… Just ask about me… We are the people of the land but today we have no land & we are being discriminated, living a tough life.

Am a oldman, about 90 years old living in Hebron & I am being mistreated for being a Palestinian Arab, am not welcomed to walk by our Mediterranean sea, RedSea or DeadSea, nor am I allowed to go pray in AlAqsa nor in the Holly Sepulcher that is just right about half an hour drive from here to Jerusalem – so I ask you to please just ask about me. The Palestinian old man or woman who have witnessed the life before the 1948, when the Jews were migrating & we were more than welcoming, when the Jews fought the British & we had no idea that all they wanted to do was to create a Jewish State of Israel in the lands of Palestine; were we all used to live together in peace, practicing all kinds of Religion.

Ask about me who witnessed half or more of our population get evacuated from the massacres & the terror they have brought to our lives & they kicked out the people in Yafa & Haifa without a choice of surviving the one-sided war they brought into us. Ask about me, who held on to the land & is now suffering unjustly. Racism is all over we are being treated like savages, and you will never know until you ask about me.

For a Free Palestine a Self Portrait taken in Hebron.

إسأل عني اليوم الصبح او بكرة. إسأل عن الزلمة او المرآه الي لساتهم على وجه الاراضي الفلسطنية المحتلة. عم بعملونا بأسوة و حرمان و نحنا لساتنا متمسكين بأراضينا. الي هيه ارضي و ارضك من غير قيادة او جيش لتحميها و ما في حادا عارف كيف يحريرها. إسأل عني الي عشيت مع كل الاجناس و الديانات و كنا عايشين، انا ما كان عندي مشكلة بوجود اليهود بس هومة كان عندهم مشكلة بوجودنا الي هوه وجود اجداد اجدادي و هومة ما صرلهم يومين هون و بسموها اراضيهم و مانعين عنا الحرية في اراضينا.

إسأل عني، وين ما كنت. بأراضي فليسطين المحتلة او شبه محتله، ما يتاسما في الشامل، المثلث او الضفة بس إسأل عني. ازا كنت بل أردن، ب لبنان، او سوريا، إسأل عني. ازا كنت فلسطيني او لأ اي مكان بل عالم حاتا، فإسأل عني. حسسني بوجودك، بأني بخطر على بالك، بس إسأل عني. رجعلي شعور الأمل، الحب و الوطنية. نحنا أهل هل أرض بس عايشن بلا أرض و العنصرية علينا على أرضنا نحنا و ما حادا داري بمشاعرنا و معاناتنا.

انا زلمة ختيار بيجي عمري شي ٩٠سنة، من الخليل و بتعزب لأني فلسطيني و عربي. لا بأدر ازور بحرنا المتوسط ولا الأحمر، و لا البحر الميت ولا بأدر اروح اصلي بل أقصى ولا بكنيسة القبامة الي ما بيجو ابو نص ساعا سواقة من الخليل للقدس.

إسأل عني… انا الختيار او هل ختيارة الي عشنا قبل ١٩٤٨ و شفنا اليهود و هما بهاجروا عبلادنا، و الله انو استقبلناهم و اهلنا فيهم و رحبنا، ما كان عنا ادنا فكرة انو رح يهاجموا البريطان و يهاجموا اهل هل بلد الفلسطنية، من مجازر، لا تفجيرات، طرادوا اهل يافا و حيفا من بيوتهم بل غصب. لو قرارهم كان يتمسكوا لو حاتا بل موت، طارادوهم خصبن عنهم. و اليوم ازا بتسأل اليهود ف بقلولك همه هربوا هريبة، بس هيني انا بل خليل و حياتي جحيم. العنصرية كتيرة و الحياة ابدن مش سهلة و انت ما عمرك رح تفهم او تعرف الا ازا بتلحأني ابل ما اموت و بتسأل عني.

لأرض بلا شعب، و شعب بلا أرض… لفلسطين حرة، صورت ختيار في الخليل.

Morning Diary: Visiting Safad “Tzfat” & how it broke my heart |اليوم الثامن: زيارتي المؤلمه في صفد و القرة المهجرة المجاورة

April 28, 2015

Safad…. I can not find the right words to describe how saddened she made me feel. Sad is underestimated. I did not even think, this would be the way Safad will leave her impression on me. She was like the darkest cloud, shutting down all the lights of the sun from shinning. Safad is what they liked to name today as Tzfat. And Tzfat is a bleeding heart. It is what I decided to call as the Bleeding city, or Ghost town.

There are no Arabs left there. Nothing, Zero. Filled with Jews, and the very extreme ones. Racism is everywhere. It is so racist. There is no respect for any human being other than a Jewish one. The houses are all authentic and Arabian but with no Arabs in any of them. It is tremendously heart breaking.

A mosque is turned into an Art Gallery, A church into a home for a Jewish family. The hardest part is looking at these beautiful Arabian houses, and seeing all these extreme settlers walking in and out from them, not knowing how it feels to be in the place of an Arab Palestinian. It is like they have no idea, no sense of responsibility or humanity. It is like they truly believe these houses were made for them, problem is it does not look good, feel good or even fit. The equation is just wrong. It makes no sense.

Before heading to Safad, I went to the beach in Haifa for an hour, you can never get enough of it and this is where the photos of the beach came from. And then right after breaking my heart in Safad, we went to a destroyed village known as “Kafr Bir”im”. A beautiful place that is only about 3km away from Lebanon, and is located between mountains of the most beautiful greenery. You will feel like you are in a place you have only wished to be in before.

Yes this is just a glimpse of a story, and it was a little bit of too much information for me in one day. A village that was attacked in 1948, people were threatened to leave or killed and many were killed. The people had to flee, but kept returning and every time they return, they are attacked out again. They decided to go to court in 1951 and demand their right back, as they won the case, and were granted the rights of return to their village in 1952, the air force of the Israeli Army IDF, decided to go and bomb all their houses through air. Today, you will find left overs, and you will find the people from the Kfar Birim village visiting the village everyday and camping, holding on to demand their right of return back.

رحلتي الى صفد كانت كتير متعبة و بتأطع الالب. انا كنت متحمسة كتير لا اشوف شو هي صفد، و كانوا يقولولي انو رح تجرحني بس ما فهمت ل روحت. انا كنت بصدمة. صفد بطل فيها عرب، ولا واحد. كول البيوت عربية بوضوح، لاكن سكانها كولهم يهود، و لما احكي يهود مش ازدي بلعنصرية لاكن بل صهينية او الفكر الصهيوني. الناس متعصبة كتير، و مش مرحبين بأهل البلد الحقيقية الهمة العرب الفلسطنية، لاكن رافضين القبول بل واقع التاريخي، فردت فعلهم غنصرية شديدة.

في مسجد محزن كتير، لأنو البينو لا معرض فني، في قلب المسجد معلقين تماثيل و لوحات فانية بكل انواعها، كنت عم بفكر فل المعنا تبع وجود اسساس الاحترام، الي المفروض، كل الاديان بتنشدلها. صفد فيها متعصبين يهود بأرقام هألة، لاكن كيف ديانتهم ما بتتعارض مع الاحترام للاماكن الروحانية، زي المساجد و الكنأس.

انا قبل ما نروح لصفد و لحسن حزي، روحت عل بحر بي حيفا، و فعلا كنت بحاجه الها. و بعد صفد، روحنا على قرية مهجرة في الشمال ٣كم بعد عن حدود لبنان، قرية اسمها “كفر برعم” و هي من اجمل ما شوفت في فلسطين. لاكن كمان بتحزن. لانو، القرية مهجرة و مندمرة، مع آثار بتثبت وجودهت.  و الناس متمسكين بروجوع الها. و القرية جنة عل ارض بس مسروقة، بين جبال و وديان و آثار بيوتها. و الاخص، تمسك اهلها بأرضها، زيارتهم اليومية من ١٩٤٨ لليوم و الشبباب الي بتقوم بخيم و التزمها للوصول الى العودة.

Morning Diary: Visiting Yafa “Jaffa, Yafo” | اليوم السادس و السابع في عروس فلسطين, يافا

April 26,27 2015

Wow, I am blessed to be here. I think everyone around the world deserves to visit this beautiful occupied land of Palestine. I feel we need to work together to give the freedom to all the Palestinians who have no rights to see their land.

This is Yafa to the Arabs, Yafo to the Jews, and Jaffa to the rest of the world. It is sad that the Jews decided to eliminate themselves from the Arabs and the rest of the world. Jewish is the definition of a religion, and not a nation, but they have formed it into a nation. Arabs are the people from the Middle East area, Palestine “Known to some as Israel” is in the heart of the Middle East, Europeans are the people from Europe, Africans are from Africa, Asian are from Asia, so what is the deal with Israel?

Spending a day in Yafa was not enough, I had to go again the very next day. This city is filled with wonders, filled with beautiful things to do and see. I finally got to meet Yafa. I finally got to see her soul, in Arabic they call her “عروست فلسطين – Arouset Filisteen” which stands for the Bride of Palestine. She really is. Her streets, her beach, her sea, her houses, her trees, her nature, they all speak to you. And when you connect with Yafa you can hear her laughter and her cries.

I started my first day in the Ajami area or what is also known as “Old Yafa”. This is where all the Palestinians in Yafa were surrounded in during the Israeli force attacks in 1948. Many people fled out of fear and out of force, the people who remained were dragged out of their houses and locked inside Old Yafa with no freedom to leave the neighborhood without permission from the Israeli forces. It is true, look it up and do your research. All the houses around old Yafa were confiscated and announced empty and abandoned. But who would abandon a beautiful bride on her wedding day? Yafa is supposed to be the bride everyday. But since 1948, Yafa has been jailed. She has been jailed and can no longer celebrate with the people who want to celebrate with her. Yafa is restricted today, she is not free to enjoy her wedding days anymore. The people who left their homes by force are never welcome back, the people who were locked inside old Yafa have no rights to return to their homes. Yafa has been raped and abused by the Israeli army.

Besides the ugly truth and politics, Old Yafa carries a flear market. A flea market filled with Jews and Arabs both selling antiques, gifts and food. It is so much fun to go around there and walk its streets. You can walk a triangle and inside the triangle. Head towards Yefet, Yehuda Meragoza, Yehuda Hayamit, Oley Zion. They don’t sound so Arab, they are still under the occupation. Must try Hummus at Abu Hassan, go for a walk by the port, tab by the beach, coffee at Basma’s coffee shop, and dinner by the flea market that turns into a dinning street.

روحت على يافا، و ما شبعت منها بيوم، فرجعت روحت بعد بيوم. ما احلا يافا، مش عادي شو حيلوة يافا. عروست فلسطين عل اكيد. كل شي بيافا حيلو، من البحر، للشوارع، للمباني، الطبيعا… كل شي بيافا غير.

انا بلشيت رحلتي في يافا بمنطقت العجمي، هاي المنطقة القديمة و الي معروفة ب اسم يافا القديمة. تاريخها بيحكي عن سنة النكبة و الاحتلال الصهيوني الي بعد ما تهجر جزء كبير من المدينة، حاصروا الجيش الصهيوني  العرب الي ضلوا في يافا بمنطقت العجمي. و افلوا عليهم. و صار الي بدوا يطلع من المنطقة يطلب تصريح. هل تصاريح الي من اول يوم احتلال و همه بيشتغلو فينا.  المشكلة منطقت ياقا صغيرة، و عل اكيد في ١٩٤٨ كانت اصغر. و العجمي، عبارا عن اكمن شارع، فل حصار كان خانق. و بوقت الحصار، اخدوا اليهود البيوت الي حولين المنطقة. و طلعت قرار انو البيوت اتهجرت و انتركت فاضية، . و لما فتحوا و اعطوا الحرية للفلسطنية الي بل عجمي، راحوا صحاب البيوت الي حولين العجمي غبيوتها، و كانت بيوتها مسكونة بيهود، و لليوم ما رجعت البيوت لحادا. فرح تلقو انو كل العجمي للعرب.

غير هيك، احلا شي المشي بين الشوارع القديمة، دراسة المعمار و التاريخ في يافا. بنصح بل حمص عند ابو حسن، و القهوة عند بسمة و المشي عن المنارة، و شويت تشميس و سباحا. و ما رح تشبعوا من يافا.

Morning Diary: Visiting Nasra “Nazareth” |اليوم السادس: زيارتي في الناصرة الساحرة و القرى المجاورة في فلسطين المحتلة

  1. April 25, 2015

I am so much behind on my Morning Diary. I have been scattered around the occupied areas of Palestine the past few days with very little access and time to internet. But I will do my best to post more often.

So anyway, last week, we decided to spend our saturday in Nasra or what is also known as Nazareth. I have figured out that most of the cities and villages names in Palestine have been changed to a hebrew sound alike name or the translation and meaning to Hebrew. For example, I have visited the destroyed village of Saffuriya, that today is named as “Tzippori” and is occupied and terrorized by Jewish Kibbutz or to some known as settlements.

Saffuriya is believed to be the birthplace of Mary “Mother of Jesus”, has been indicated to have been inhabited as early as the Iron age and building work can be verified from the 4th century. Was lived by Arabs whom shared a culture but were diverse in religion. Today Saffuriya is a destroyed village, with homes all demolished and only Jewish Kibbutz and Moshavs are found.

If you ever wonder where all the people of the destroyed villages go, then let me tell you that they are scattered in refugee camps, in nearby villages, or citizens of foreign countries. A village like Saffuriya today is only resided by Jewish, and you will not find any Arabs there, and Arabs are not allowed to buy or own property. Most of the people who were once upon a time from Saffuriya are still heart-broken for not being able to go back to where it was once called “home”. Unfair is a little underrated.

Anyway, on my day in Nasra, I went to a very famous spice shop “Elbabour – Galilee Mill” founded in 1905, after which we started walking in the old city to come across The Church of the Annunciation “كنيسة البشارة”, which is known as what used to be the home to Mary. We then walked the old market, met some few generous Palestinians from the market, and enjoyed a great middle-eastern meal of Mashawi and humus.

After that I met with family relatives, who decided to take me to the destroyed village Saffuriya and informed me about the tradition of the villagers who gather and meet at the ruins of the village away from the settlements on the day of the Nakba “May 15 1948” and mourn over the memory of the village. I also learned that this is a tradition by all the people who come from destroyed villages.

I was then taken to another village “Reineh” that resisted the occupation and were lucky to keep their village in 1948. This is a village only lived by Palestinians, Arabs both Christian and Muslim and is considered to be Israel. Under the occupation. This village is lived by people from Reineh and people from close by destroyed villages. Their memories of Israeli terror have been passed down to their children, and their children have passed down the memories to us and it shall continue until we reach the freedom to all the Palestinians around the world.

في ناس طلبت مني اكتب بل عربي. و انا كتير حابه بس للاسف مش متعودة و عندي اخطء املأية كتير فأعزروني بس رح احويل. و اليوم رح تكون اول تجربة.

الاسبوع الماضي روحت على الناصرة، الي في المناطق المحتلة من اسرأيل.  انو انا بشوف انو كل فلسطين تحت الاحتلال. لانو الفلسطنبة بكل انحاء العالم تحت نفس الاحتلال من جهات مختلفة. الي بسموهم فل داخل عايشين الاحتلال الاول كون جوازاتهم و التزامتهم مع اسرأيل نفسها. الي فل ما يتسما بل ضفة فهمه محرومين الحركة الحرية في المناطق المحتلة الى في تقديم لتصريح ممكن ينرفض. الفلسطنية الي فل دول حولين العالم، ازا كانت جوازتهم عربية فهي شبه مستحيلة للزيارة غير الاستحالة للعودة. الفلسطنية الي عندهم جوازات اجنبية و الحصول على جوازات اجنبية مش سهلة عندهم الامكانية للزيارة بس بعملهوم زي اي فلسطيني بشدة و صعوبة مررور. الفلسطنية الي بل مخيامات فهمه قضية تانية لحالها.

المهم انا رحت على الناصرة، و اجمل اشي بكل فلسطين، هوه جمال تاريخها الواضح. و اكتر شي بألم و بجرح هوه وضوح اليهود المحتلين بيوت العرب و التاريخ، الثقافة و العادات. انا روحت على محل بهارات فل ناصرة موجود من عام 1905 “البابور في منطقة الجليل الناصرة الساحرة“, و كل ما اشوف اشي تاريخي ليسا لفليسطيني و عربي بقول الحمدلله. و بعدين مشينة عل الارض العريقة و قديمة لكنيسة البشارة الي معروف انو ستنا مريم كانت ساكنة في. بعد هي التجربة الروحانية الجميلة روحنا اكلنا مشاوي و حمص فلسطيني.

بعدين، اجوا اخدوني ارايب فلسطنية ما عمري التقيت فيهم من قبل و طبعا زي كل الفلسطنية و اكتر كان ترحيبهم جميل جدا. اخادوني لقرية مهجرة اسمها “صفورية” المهدمة. هاي القرية معروفة بأنو ستنا مريم نولدت فيها. و وقت الاحتلال هرابوا و طرادوا كل اهل القرية غلى المناطق المجاورة، و هادوا كل بيوتها، بس ممكن تروحوا و تلاقوا بواقي. زي الدرج الي بل الصور “تحت” او السور او… و اهل القرية الي ليسا موجدين بل مناطق المحتلة كل سنة وقت النكبة 15/05/1948 بروحوا على القرية و بحيوا الزكرة بالقصص القديمة. هادا اشي سنوي بيسير بكل القرة المهجرة و هوه اشي فعلن جميل و مؤلم بنفس الوقت.

روحت كمان على قرية مجاورة “الرينة” الي لعرب، و سكانها منها و من القرة الي اتهجرت من عجمبها.

انشالله تجربتي الاولى بلغتنا المميزة و الجميلة ما تكون كتير سيأة و انا رح احويل اني اقويها و اكتب اكتر بلعربي.

 

 

Morning Diary: Visiting Akka “Akko” |اليوم الخامس: زيارتي في عكا فلسطين المحتلة

April 24 2015

Visiting Akka, is like a dream come to reality. I have been here 3 years ago and today felt like the very first time again. The stone speaks to you history, the colors are ancient Arabian, a City like this can not be anything but pure Middle-Eastern.

I have learned so much today, so much about the Palestinian culture and the Israelis. I have learned that where you see trees of cactus and fig, then be certain that the Arabs live or have lived there. Palestinians used to grow cactus around their villages, and Israel has been trying to get rid of them, but cactus trees are stubborn. I have learned that Israel built itself from building communities through Kibbutz and Moshav. A kibbutz is a group of people and families who live together, eat together, grow up together, go to school together and share their money equally. And a Moshav is like a neighborhood that includes a small land along with the house for families to plant and use for agriculture. Both are with a gate that closes at night and need a special code to enter, and both are only Jewish. I learned that Akka is connected to Ras al-Nakhoura “Rosh HaNikra” and is a chalk cliff that were formed into cave looking mountains from the Mediterranean Sea.

I learned that occupied Palestine is a love affair. You can never get enough of learning about it, and the more you learn about it, the deeper you fall in love with it. I learned that Palestine wants to be for everyone and Israel’s occupation is only diluting it.

Morning Diary: Attending Al Nakba Protest versus Israel Independence Day Celebrations |اليوم الرابع: مسيرة العودة يوم احتفال اسرائيل لعيد استقلال

April 23 2015

As soon as I told my mother that I will be in Palestine during the day the Israelis celebrate their independence day, she replied to me saying, “Independence from who or what?”. Seriously. What independence are they celebrating? Our Nakba? The Palestinian occupation? Are they celebrating winning over a land that was never theirs? For those who are not aware of what Nakba is: In 1948 750,000 Palestinians were forced to leave their homes along with 31 massacres, and 531 Palestinian villages destroyed. Unfortunately house demolishing, village destroying and more Palestinians are being forced to leave until today. And this is what Israel is celebrating.

Oh well, there are so many things in this country that just sound crazy, to those who are well exposed to the truth of it all. Anyway, on that very same day, Palestinians who are in occupied Palestine “known as Israel” join a protest in one of the 1948 destroyed villages, demanding the rights of all the Palestinian around the world to return home. Not only do most Palestinians around the world have no rights to return home, but yet worse than all of that, most Palestinians around the world (including the West Bank) are not allowed to even visit their own home. And this is a fact. So Palestinians in the West Bank are unable to join the protest, unless they have permission from Israel.

I was unable to make it all the way to where the protest took place, but I did go half way, and I was very much touched to see children and elders join the protest. A woman who was in her late 70’s said, “I have joined this protest since they started 18 years ago, and I will join it every year until we get our rights to return home.”

Besides the storming politics of my day, I had a wonderful Palestinian breakfast prepared by one of the most generous and warm Palestinian mother who lives in occupied Palestine. She made me a dish called “Shakshoka” and it is just like “Alayet Bandoura with eggs”. Delicious. I was very lucky to meet such a warm family.

Later in the evening, we headed to Haifa, one of my favorite cities in Palestine. I had a walk around the neighborhood and was invited for dinner: a great dish of Kofta with Tahini at the German Street.

Al Bahai Garden Architecture houses and nature of Haifa Palestine IsraelAl Bahai Garden Architecture houses and nature of Haifa Palestine Israel

Morning Diary: Moving from Nablus to the Occupied Territories – Palestine Israel | اليوم الثالث:زيارتي من نابلس الى المناصق المحتلا

April 22 2015

I couldn’t blog my last few days since I was caught up between moving from one place to another, lost my connection as I moved from the West Bank area (supposedly a free Palestinian area only you are a little locked in and have no rights to move out without the permission of the Israelis) to the 1948 occupied Palestinian areas (or to what most people refer to as Israel). So if you have a Palestinian line in the Palestinian territories, you can no longer use it in the occupied territories, and we are talking about areas that are only 10 minutes away from one another. Insane, but true.

But anyway, on my third day, I was lucky enough to have a local Nabulsi نابلسي young man to be my guide and show me around, and he showed me the wonders of Nablus. As the Samaritans السامريون told me there: “3 things you must do while in Nablus” 1- Eat Knafeh 2- Visit a Nabusli Soap Company مصنع صابون نابلسي and 3-Visit Mount Gerizim but I believe you should add 4- Have Mashawi BBQ 5- Walk the old city and 6- Visit Mount Ebal.

And truly, this is what I did, we went to one of the biggest Nabulsi Soap companies in Nablus “Al Jamal – Shakaa Company” and I promise you it is like going into Disney land, for it is a world of it’s own, and not just any world, a beautiful slippery one. I truly loved it from learning about the Olive Oil to how they mix with Water and very little baking soda, then they spread it in an indoor field, they leave it for about 4 months to dry, hand cut each one, hand stamp each one, and hand package each one. Amazing.

Then we went to have food, great Mashawi, made with the best spices, of-course this meal should be followed with a Knafeh the most amazing dessert in Palestine. As we finished we headed to the “Khan Al Wikaleh” old city where the oldest cinema is located and what is now known as where the Milano shoe shop is. We checked out the new project renovation that is just beautiful to visit. You will find Ancient Roman leftovers.

As we finished we headed towards the hilltop of Jirzeim where the Samaritans are located, and we went for a tour there where apparently they have a gate of their own and you sort of need permission to enter. As we were finished, time have passed us by and I had to rush back and leave Nablus to Tulkarem to meet with my friends from the 1948 occupied area.

I was there in no time, my friends from Nablus could no longer go further; they were not allowed in the occupied territories (into Israel). Since they are not occupied by the Israelis, they are locked in the West Bank. Therefore we had to wait for my Palestinian friends who have Israeli passports to come in and pick me up to cross the boarder.

I went in and started my journey inside the 1948 occupied territories. Again greeted by the warmest Palestinian families, they made me feel at home. The warmth they have in their hearts is remarkable. I was welcomed into 3 homes, listening to stories that break our hearts and eating food cooked by Palestinians. I had Fteret Zaatar and Wara Dawali.